When translating texts for join-lemmy.org, dont try to make a word by word translation. Instead, write the text in a way that makes sense for your language, and focus on the most relevant aspects of the project.
Also, a reminder that you can join the Lemmy Translations chat on Matrix: https://matrix.to/#/#lemmy-translations:matrix.org
Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
116 945 6,048 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
104 565 3,714 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
12 380 2,334 |
|
Unfinished strings | Browse Translate Zen |
11 371 2,262 |
|
Untranslated strings | Browse Translate Zen |
1 9 72 |
|
Strings marked for edit | Browse Translate Zen |
12 380 2,334 |
|
Unfinished strings without suggestions | Browse Translate Zen |
4 19 114 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 16 84 |
|
Translated strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
1 16 84 |
|
Failing check: Mismatched full stop | Browse Translate Zen |
1 16 84 |
|
Failing check: Mismatched exclamation mark | Browse Translate Zen |
3 3 30 |
|
Failing check: Has been translated | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | github.com/LemmyNet/lemmy |
---|---|
Instructions for translators | |
Project maintainers |
![]() ![]() |
Translation license | Affero General Public License v1.0 or later |
Translation process |
|
Source code repository |
https://github.com/LemmyNet/joinlemmy-translations
|
Repository branch | main |
Last remote commit |
Add preferred (#36)
af90260
Nutomic authored 11 days ago |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Catalan)
6eaa075
![]() |
Weblate repository |
http://weblate.join-lemmy.org/git/lemmy/joinlemmy/
|
File mask | translations/*.json |
Monolingual base language file | translations/en.json |
Translation file |
Download
translations/id.json
|
Last change | May 15, 2025, 6:19 a.m. |
Last author | None |
5 days ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 116 | 945 | 6,048 | |||
Translated | 89% | 104 | 59% | 565 | 61% | 3,714 |
Needs editing | 1% | 1 | 1% | 9 | 1% | 72 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 3% | 4 | 2% | 19 | 1% | 114 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 9% | 11 | 39% | 371 | 37% | 2,262 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
+26%
Hosted words
+100%
−6%
Hosted strings
+100%
−9%
Translated
+99%
+100%
Contributors
—
![]() Resource updated |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() Resource updated |
The “
translations/id.json ” file was changed.
3 weeks ago
|
![]() String updated in the repository |
|
![]() Source string changed |
|
![]() String added in the repository |
|
![]() String added in the repository |
|
116 | File in original format as translated in the repository | JSON file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
116 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
12 | Unfinished strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
translations/en.json
” file was changed. 9 days ago