Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
emails AGPL-3.0 | 79% | 177 | 1,333 | 13,575 | 150 | 2 | 45 | 0 | |
|
|||||||||
joinlemmy AGPL-1.0 | 72% | 855 | 6,447 | 42,383 | 812 | 20 | 89 | 6 | |
|
|||||||||
lemmy AGPL-3.0 | 70% | 8,213 | 29,183 | 199,232 | 8,056 | 340 | 463 | 43 | |
|
|||||||||
lemmybb AGPL-1.0 | 76% | 610 | 2,334 | 15,244 | 601 | 66 | 7 | 1 | |
|
|||||||||
Glossary Lemmy AGPL-1.0 | 68% | 447 | 692 | 4,482 | 446 | 0 | 47 | 4 | |
|
Overview
Project website | github.com/LemmyNet/lemmy |
---|---|
Instructions for translators | |
Project maintainers |
![]() ![]() |
Translation license | AGPL-1.0 joinlemmy lemmybb Lemmy AGPL-3.0 emails lemmy |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 35,400 | 125,539 | 867,915 | |||
Source | 944 | 2,974 | 20,526 | |||
Translated | 70% | 25,098 | 68% | 85,550 | 68% | 592,999 |
Needs editing | 1% | 237 | 1% | 1,708 | 1% | 14,204 |
Read-only | 2% | 741 | 1% | 2,138 | 1% | 14,444 |
Failing checks | 1% | 428 | 1% | 1,623 | 1% | 15,340 |
Strings with suggestions | 1% | 651 | 2% | 3,323 | 2% | 22,879 |
Untranslated strings | 28% | 10,065 | 30% | 38,281 | 30% | 260,712 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Pushed changes |
Pushed changes
2 days ago
|
![]() Suggestion removed Lemmy / lemmy — Portuguese |
|
![]() Suggestion removed Lemmy / lemmy — Portuguese |
|
![]() Suggestion removed Lemmy / lemmy — Portuguese |
|
![]() New translation Lemmy / Lemmy — Portuguese |
|
![]() New translation Lemmy / Lemmy — Portuguese |
|
![]() New translation Lemmy / Lemmy — Portuguese |
|
![]() New translation Lemmy / Lemmy — Portuguese |
|
![]() New translation Lemmy / Lemmy — Portuguese |
|
![]() New translation Lemmy / Lemmy — Portuguese |
|
![]() New announcement |
When translating texts for join-lemmy.org, dont try to make a word by word translation. Instead, write the text in a way that makes sense for your language, and focus on the most relevant aspects of the project. Also, a reminder that you can join the Lemmy Translations chat on Matrix: https://matrix.to/#/#lemmy-translations:matrix.org a year ago |
![]() New announcement |
We have created a Matrix room to discuss Lemmy translations. Please join :) https://matrix.to/#/#lemmy-translations:matrix.org a year ago |